Форум » Архив » Офис Главы Синдиката (3) » Ответить

Офис Главы Синдиката (3)

Норвей Форестер: ЭОС Глава Синдиката Норвей Форестер

Ответов - 318, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Найрон Кариот: Я приподнял бровь - Простите, господин Форестер, но противоядия я не имел и не имею, я могу только травить себя, но больше не желаю, вы сильнее своего секретаря, либо принимаете подобный препарат. Я говорил спокойно и чуть холодно, возможно для Форестера я ещё бы подсуетился, но для служащего пусть он даже элита никогда - Если вы не против, то я забыл вам вручить не большой презент, я не знаю каково будет мое решение, но хотелось бы оставить о себе память, но меня не пропустили с презентом, если вы принимаете, его, то попросите принести.

Норвей Форестер: Пристально посмотрел на Кариота, набрал команду бригаде медиков явиться в мой офис и едва они явились, перепоручил им почти бессознательного Ллеу. Обернулся к Найрону: - Молитесь всем своим богам, чтобы с ним ничего не случилось. В противном случае я вышлю вас с планеты как и было вам предписано, в двадцать четыре часа. - сурово смотрел на римлинианца. - Я благодарю вас за презент, Найрон, не беспокойтесь, даже без него память о вас останется на Амои. - добавил я уже более мягко. - Я распоряжусь, чтобы его доставили ко мне. Сейчас же прошу вас покинуть этот офис и обдумать свое решение. - произнес холодно, но тихо и спокойно. - Я буду ждать вашего решения, Найрон. Всего доброго. - развернулся на каблуках и вернулся в свой кабинет, где меня уже ожидал Корлиан Наобис. Обратился к нему: - Благодарю вас, что подождали. У вас ко мне какое-то дело или вопрос? - сел на свое место и предложил присесть Наобису. - Пожалуйста, Корлиан, я вас слушаю.

Найрон Кариот: Усмехнулся и обратил внимание на медиков, Ллеу, пока ничего не грозило, поболеет пару дней, хотя если бы чуть подольше, он бы уже не контролировал себя и тогда.... Я отвлекал себя на что угодно, лишь бы не позволить думать о Селене. Медики поставили Ллеу какой-то препарат и он затих, с лица сошла бледность, хм, я хочу встретиться с их генетиками, очень хочу, я помню того мальчика ... Энто Тау. Да, пока не забыл "Сообщение Главе Синдиката Господин Форестер, советую не брать презент в руки, а любоваться издалека, пока не узнаете секрет презента. Министр Найрон Кариот" Я спустился вниз и сел в машину, пока ехали в посольство я заметил сзади утренние машины, но Форестер сказал, что департация откладывается, хм, значит приставил соглядотаев, шпионов. Хм, как глупо если я пожелаю, то уйду куда захочу


Корлиан Наобис: Норвей Форестер Я поклонился господину Форестеру, пройдя в кабинет. - Добрый день, - я присел, как и было предложено. - Я по поводу договора с Аквой. В связи с тем, что Селен Росава не успел при жизни вылететь на Акву и перезаключить договор, то данный договор считается сейчас недействительным. Нам же было бы весьма невыгодно терять базы на Акве. поэтому необходимо найти, что предложить им для заключения равноправного договора, а не на основе их традиций, ибо это очень шатко. При этом, я считаю, что о смерти господина Росавы королю Аквы нельзя сообщать до тех пор, пока не будет заключен новый договор, в противном случае наших послов могут отказаться выслушать.

Норвей Форестер: Корлиан Наобис Едва я вернулся в кабинет, как пискнул комм. Сообщение от Кариота. Ну что же, вызов брошен. Я жду твоего решения, Найрон. Я обернулся к господину Наобису: - Корлиан, я понимаю, что немного затруднительно и обременительно для вас, но прошу переслать мне все документы, касаемые договоров с Аквой. Эти дела вел лично Селен Росава и я не могу сейчас сказать вам, как следует поступить. Но в одном вы правы, оповещать Акву о смерти Селена сейчас нельзя ни в коем случае, иначе мы не только потеряем там базы, но и можем навлечь неприятности на Амои, касаемые невыполнения обязательств перед третьими лицам. Пожалуйста, подготовьте мне варианты послания королю Аквы. Кстати, тот пэт, созданный специально для него - мы не продали его, мы можем передать его в дар. Думаю, это будет возможным и немного усыпит бдительность короля. Между тем, еще я прошу вас подумать, кого бы мы могли послать с миссией на Акву, и как вообще заставить их короля общаться с кем-то еще, кроме Росавы. - Я посмотрел на Корлиана.

Корлиан Наобис: Норвей Форестер Я протянул господину Форестеру диск. - Здесь данные по Акве. Я подготовил их заранее. Над текстом послания я подумаю и вышлю вам в ближайшее время на согласование. У меня уже есть напримете один из молодых дипломатов, который вполне сможет справиться с этим заданием, но я просмотрю еще и другие канддатуры. Я постараюсь решить этот вопрос как можно скорее, дабы извесие о смерти господина Росавы не достигло Аквы вобход нас, так как слухи имеют обыкновение расходится чрезвычайно быстро.

Норвей Форестер: Корлиан Наобис - Обычно - да. Но этим слухам хода не давали. Я не объявлял официально, что гоподин Росава мертв. И не буду объявлять. Так будет лучше для дела. Спасибо за данные, Корлиан, я просмотрю их как можно быстрее. И вы правы, не следует затягивать с этим вопросом, надеюсь, вы выбрали достойного посланника, и я буду ждать от вас текста сообщения. - я улыбнулся ему, чуть кивая головой и убирая диск в стол. - А сейчас не буду больше вас задерживать - давайте решать вопрос сразу же, как только возникла необходимость, Корлиан.

Корлиан Наобис: Норвей Форестер - Постараюсь выполнить все в наилучшем виде, господин Форестер. Я церемонно поклонился, прощаясь, и покинул кабинет, направляясь на свое рабочее место.

Норвей Форестер: Едва я остался один, я поднялся из кресла и подошел к окну. Потом снова к своему столу и снова к окну. Я трижды посылал запрос Корду, но ни разу не получил от него ответа. Это было не похож на блонди. Я понимал, что беспокойство - это не то, чему надо поддаваться, но поделать с собой ничего не мог. Я снова и снова смотрел на наручный комм, ожидая ответа и уже не зная, что могло случится. Я перебирал в уме все наши с ним разговоры и понял, что он ни разу не упомянул, что куда-то собирается или у него какое-то дело. Наконец, терзаемый самыми нехорошими предчувствиями, я отправился к нему в департамент.

Саймон Дагген: ================================= Главе синдиката Норвею Форестеру. Приказ получен и принят к исполнению. Начальник департамента безопасности Эоса и департамента полиции Саймон Дагген

Энто Тау: Сообщение. Главе Синдиката Норвею Форестеру. Распоряжение принято к исполнению. Глава департамента здравоохранения и научных исследований в области биотехнологий Энто Тау

Корд Нортон: Сообщение на комм: "Главе Синдиката Норвею Форестеру. С приказом ознакомлен. Принял к исполнению. Глава Департамента Экономики, Финансов и Аналитики, Корд Нортон."

Корлиан Наобис: Сообщение на комм: "Главе Синдиката, Норвею Форестеру. Приказ принят к исполнению. С уважением, ВИО Главы деепартамента дипломатических отношений, Корлиан Наобис."

Норвей Форестер: Проснулся от требовательно верещащего комма. Оказывается, я вчера настолько устал, что уснул прямо в кабинете за столом. Даже не в комнате отдыха, а в кабинете. Вспомнил, что Ллеу в госпитале, поэтому меня никто и не разбудил утром, и не отправил домой вечером. Правда такое случилось впервые. Я огляделся. Хмурое утро не предвещало ничего хорошего. Быстро просмотрел сообщения, читая одно улыбнулся и отложил комм. Хорошо, что рядом с кабинетом есть дежурные апартаменты на всякий случай. Подумал, что такой случай как раз наступил. Вернувшись в кабенет, бодрый, но не почувствовавший себя отдохнувшим, сел читать сообщения более внимательно. Проработал почти до обеда. Вопреки ожиданию, обедать я не захотел, а остался в кабенете и продолжил разбирать дела. Проработав еще час, поднялся, и отправился к Нортону в отдел.

Норвей Форестер: Вернувшись в офис, снова просмотрел список неотложных дел. Без секретаря было трудно, но не смертельно. Пальцы легли на клавиатуру. ПРИКАЗ № *** от **.**.**** В соответствии с распоряжением Юпитер от **.**.**** ПРИКАЗЫВАЮ: 1. Для выявления и предотвращения эмоциональных и физических отклонений у элиты провести всеобщую диспансеризацию с последующей коррекцией отклонений, если таковые будут выявлены. 2. Для контроля за эмоциональным состоянием элиты вживить каждому, носящему это звание, персональный датчик-сигнализатор. 3. Ответственность за выполнение данного приказа возложить на Главу Департамента здравоохранения и научных исследований в области биотехнологий Энто Тау. Глава Синдиката Норвей Форестер. ПРИКАЗ № *** от **.**.**** В связи с длительной адаптацией после завершения проекта № ***/**-*** и последующими сбоями в работе Главы Департамента безопасности Эос, ПРИКАЗЫВАЮ: перевести Лита Райта на воспитательную работу в Интернат для несовершеннолетних блонди на должность заместителя Директора интерната. Глава Синдиката Норвей Форестер. Я разослал приказы по адресатам, направил их Матери и направился к господину Нортону. На сегодня мой рабочий день закончен.

Энто Тау: Во исполнение приказа по диспансеризации элиты № *** от **.**.**** Диспансеризация элиты пройдет в Клинике Элиты расположенной в 18 районе Танагуры, амбулаторный блок, с ** по ** апреля, в установленное графиком время. При установлении нарушения функционального состояния элиты дополнительное обследование пройдет в лабораториях Департамента здравоохранения и научных исследований в области биотехнологий. Дата и время Норвей Форестер **.** Корд Нортон **.** Энто Тау ** ** Саймон Дагген **.** Анджей Винтер **.** Иржи Тан **.** Сатаниель Онсерей **.** Джулиус Квелл **.** (после возвращения из инспекционной поездки) Итан Эйвидж **.** (после возвращения из инспекционной поездки) Корлиан Наобис **.** Первичное обследование проводит Бернар Витро. Обработка данных, дополнительное обследование и персональная ответственность Энто Тау

Норвей Форестер: Мое отсутствие на рабочем месте было не очень продолжительным, но все же накопились кое-какие дела. Я просмотрел несколько последних сообщений и решил узнать, как продвигаются дела у Энто Тау с обследованием. "Господину Энто Тау. Господин Тау, прошу Вас сообщить мне как идет запланированное обследование элиты. Глава Синдиката Норвей Форестер." Я отправил сообщение и снова просмотрел материалы. В этот момент вошел Ллеу. - Добрый день, Ллеу. Надеюсь, ты себя хорошо чувствуешь. - Да, господин Форестер, спасибо! Вам передали это. - Ллеу поставил передо мной небольшой ларец и положил на него распечатанную записку. Это пришло на наш комм, а ларец передали из отеля "Тысяча и одна ночь". Оба послания от господина Кариота. Я развернул послание. Нахмурился. - Спасибо, Ллеу. Я сам разберусь с этим. Иди, может кто-нибудь придти, а тебя нет в приемной. - я чуть улыбнулся, снимая напряжение с секретаря. Его в это дело впутывать не стоило. Я оставил ларец, что с ним сделать - я подумаю позже. Сейчас были более важные дела. Для начала - просмотреть все новостные данные. Я прочел все данные, что Ллеу подготовил за мое отсутствие. Болезнь лишила его возможности работать лишь на то время, пока не было меня. Именно за это время он собрал мне данные по многим проектам. Я удовлетворенно отметил, что не зря остановил свой выбор на Корде Нортоне - на сегодняшний день продолжение проекта получило дополнительное развитие. У меня остался еще один нерешенный вопрос: я никак не мог добиться от Главы департамента транспорта и таможни отчета по программе, которую он якобы курирует. Между тем, он не явился по нескольким вызовам, не явился на совет и не предоставил ничего по СКАН - той программе, на которую он ссылается. Я вздохнул и отправил Юпитер сообщение: "Мать, вынужден сообщить тебе, что твой сын, Анджей Винтер, ведет себя странным образом. Все требования о явке на прием, в том числе и на совет, он игнорирует, оправдывая свое отсутствие работой над неким проектом СКАН, по которому до сих пор не предоставил данных. Меня настораживает такое поведение Винтера и закрадывается сомнение о его непричастности к разным печальным событиям, которые произошли в последнее время на Амои. Я хочу верить, что я ошибаюсь, но не поставить тебя в известность о таком его поведении не могу. Норвей Форестер" Ну что же, другого выбора заставить Винтера явиться на прием я не видел. Я еще немного посидел, откинувшись в кресле, а потом попросил Ллеу принести чай. Впереди было много работы.

Корд Нортон: Сообщение на комм: "Главе Синдиката Норвею Форестеру. Прошу вас назначить мне аудиенцию по вопросу проекта Амои-2 Глава ДЭФА Корд Нортон"

Норвей Форестер: Получил сообщение на комм от Корда Нортона. Ну что же, побеседовать надо. "Корду Нортону. Корд, жду Вас с любое удобное для Вас время. Норвей."

Корд Нортон: Я вошел в приемную, и секретарь тут же доложил о моем прибытии и провел в кабинет. Меня уже ждали. - Добрый день, господин Форестер, - легкий кивок и улыбка. Иногда мне нравилось разбавлять излишний официоз отражением эмоций на лице. -Вижу, вам уже лучше?



полная версия страницы