Форум » Фанфикшн » Amor vincit omnia, или Любовь побеждает всё » Ответить

Amor vincit omnia, или Любовь побеждает всё

Донна Роза: Шутливое окончание "Такой любви..." в подарок ehwaz. Благодарность Тави Энку за идею.

Ответов - 16

Донна Роза: Просторный, ярко освещённый зал был полон гостей. Дамы были в вечерних туалетах, мужчины – в смокингах и «бабочках». Безукоризненно вежливые официанты-андроиды скользили среди гостей, разнося напитки и закуски. Гости неспешно переходили из комнаты в комнату, любуясь старинной лепниной на потолке, фамильными люстрами и коллекцией картин. Хозяйка дома отличалась безукоризненным вкусом, это признавали все. Кое-кто из гостей стоял у окон в ожидании обещанного фейерверка. Многие отправились в зимний сад посмотреть на недавно приобретённую хозяйкой карликовую секвойю с Ананке. Словом, каждый был занят. Занята была и хозяйка. Очаровательно улыбаясь, она то и дело бросала взгляд в направлении одного из эркеров, где находились интересующие её гости. Впрочем, они сидели на угловом диванчике почти спиной к ней и не могли видеть горящих возмущением и яростью глаз, поглощённые негромкой беседой. К хозяйке подошла молодая женщина с заколкой в виде цветка в блестящих чёрных волосах. В любое другое время обе красотки – блондинка и брюнетка – перегрызли бы друг другу горло, соперничая в борьбе за мужское внимание, но теперь… Теперь они нашли общего врага. – Не представляю, как у них хватило наглости прийти, – сквозь зубы произнесла черноволосая. – Но я поняла, что такие люди не боятся ни осуждения в обществе, ни громкого скандала. По крайней мере, один из них сказал мне это не так давно открытым текстом. Негодяй! Последний эпитет относился к длинноволосому блондину поразительной красоты, занятому разговором. Но красавица-хозяйка смотрела на рыжеволосую голову рядом с белокурой. – Вот у кого точно нет стыда! – прошипела она. – С таким нахальством Лероя можно было брать голыми руками. Рыжая дрянь! Около двух богинь уже нарезали круги поклонники, но те не замечали ничего, кроме злосчастной парочки в эркере, и продолжали испепелять её взглядами.

Донна Роза: – Слушай, я хочу уйти. Пить ты мне не разрешаешь, а трезвыми глазами смотреть на этот зверинец – никаких нервов не хватит. Мне надоел снег за окном, мне надоели эти тартинки и канапе, я ни хрена не понимаю в живописи… и вдобавок Долорес сверлит взглядом спину. Ты что, не мог поинтересоваться списком гостей? – Котёнок, как ты себе это представляешь? «Дорогая Марго, я хотел бы узнать, не значится ли в списке ваших гостей некая дама, с которой очень не хочет встречаться человек, который будет со мной». Я вообще не представляю, что сподвигло мисс Кэссье пригласить нас. – Ну и ехал бы один! Я чувствую себя рыбой в аквариуме – все на меня смотрят. Ты прекрасно знаешь, у меня не было никакого желания тащиться сюда! – Катце, ну что ты так нервничаешь? Посидим ещё немного, я отловлю нужного мне человека … Пойми, на таких светских мероприятиях можно завязать немало полезных знакомств. – Ну так и завязывал бы – без меня. А я тебя только компрометирую. – Не говори глу… О, и Джей здесь! Здравствуйте, Джей. Вы с супругой? – Да, они с Марго посещают один клуб. Правда, сейчас наша хозяйка увлечённо беседует с мисс Долорес – похоже, перемывают косточки. И перемывают, похоже, вам. – Умеешь ты, Сим, ободрить человека, впервые попавшего на такое сборище! – Как ваше здоровье, Джей? – Интересуетесь, не повлияла ли на моё здоровье та лошадиная доза наркоза, которую вы мне закатили тогда? Вроде бы нет. Однако – на будущее – я категорически протестую против такого обращения! Слышали, категорически! И нечего смеяться! – Простите, Джей… гм… У меня просто не оставалось выхода. Но Катце не в обиде. Правда, моё рыжее солнышко? – Блонди, ты сейчас схлопочешь в морду! Как у тебя совести хватает вспоминать этот ужас! – Но ведь я выполнил все твои желания, разве не так? – Когда ты появился в операционной вместо Сима, мне показалось, ты собрался меня зарезать. Я тебе ещё припомню ремни, которыми те меня привязал! – А не надо было лягаться! Ох, только не в солнечное сплетение! – Правильно, тебя нужно бить ниже, патлатая скотина! По самому дорогому! – Джей, вы видите, что мне приходится терпеть?! – Брэк, уважаемые боксёры! Рефери разводит вас по углам.

Донна Роза: – Нет, вы видели? – кусая губы, проговорила Марго Кэссье. – Рыжая мразь ещё и руки распускает! Нет, это последний раз, когда я пригласила их обоих. – Да зачем вы их вообще пригласили? Это же…это же просто вопиюще! – Но они же теперь официально женаты! Лерой буквально втащил это в общество. Долорес топнула ногой: – Не смейте обвинять Катце! Ваш доктор Кано – ещё тот мерзавец! Марго устало махнула рукой: – Милая, давайте не будем ссориться – теперь уже поздно. Но как же я ненавижу эту рыжую образину! Впрочем, я совсем забыла про гостей. Пора возвращаться. – Это гости, похоже, забыли про хозяйку, – фыркнула неукротимая креолка. Обе ещё раз испепелили взглядами заблудшую парочку, гордо развернулись и покинули свой пост.


Донна Роза: – Похоже, я его не дождусь, а время уже позднее. Пожалуй, нам действительно пора. – Ты что, с ума сошёл? Там фейерверк начался! Да не хватай меня за руку, я хочу посмотреть! Ох, какая красотища! Твою мать, вот здорово! – О Юпитер, твой монгрельский жаргон меня достал… Катце, поехали домой! В твоём положении вредно допоздна засиживаться в гостях. – Это ты меня достал! Я без тебя знаю, что мне делать в моём положении. Всё, спать сегодня будешь в гостевой, чёртов блонди!!! Не обращая внимания на ошарашенные лица стоящих рядом людей, Катце, чей крик перекрыл грохот роскошного фейерверка, вырвала свою руку из руки мужа и стремительно направилась к дверям. Кое-кто из гостей проводил взглядом высокую, немного нескладную, но очень привлекательную молодую женщину с коротко стрижеными рыжими волосами. Уже вполне обозначившийся животик совершенно не сковывал порывистых движений. Мужчины только посочувствовали её мужу – рослому статному парню с растерянным выражением на лице. Да уж, такая жёнушка – не подарок. Впрочем, счастливому молодожёну и великолепному хирургу-трансплантологу Лерою Кано было на них категорически наплевать. Он спешил за своей беременной женой.

Селен Росава: Донна Роза а все таки хорошая концовочка, перечитал и тащууууууууусь!

Советник Эм: Гы. Розочка, вот когда допишешь окончательную концовку, это я выложу как альтернативу :)

Theodorus: И все-таки беременная "рабочая лошадь" была бы еще романтичнее!

Донна Роза: Theodorus, фи, какая проза! Вы полагаете, блонди польстился бы на "лошадь"?

Советник Эм: Донна Роза У Фодора Михалыча очень богатая фантазия...

Донна Роза: Ах, Советник, но поручик навсегдв останется моей слабостью.)))

Советник Эм: Донна Роза *шепотом на ушко* Смею Вас заверить, леди, моей - тоже...

Донна Роза: Поручик, не обманите наши ожидания!

Theodorus: Дамы и господа, вы знаете, я буду стараться!

Олес Эм Федеральская: Theodorus рулишь, как всегда))) Донна Роза понравилось, тока добралась)))

Мариэль: Так необычно,но прикольно!!!

Джино: ГЕТ ЭТО ЗЛО



полная версия страницы